ROGELIO LÓPEZ MARÍN (Gory)

Rogelio López Marín (Gory) nació en La Habana en 1953. Después de haber sido expulsado de la Escuela Nacional de Arte de La Habana en 1973 por “diversionismo ideológico”, empezó a estudiar Historia del Arte en un curso nocturno y obtuvo una Licenciatura. Empezó su carrera artística en los años setenta, como pintor hiperrealista; luego se especializó en la fotografía bajo la dirección de Raúl Martínez.

Gory renovó el panorama de la fotografía cubana posrevolucionaria (muy arraigada en la tradición realista, de fuerte índole documental) al aprehenderla como un campo de experimentación estética; en particular con sus primeros fotomontajes, que eran espacios poéticos e imaginarios que se deslizaban entre el sueño y la vigilia. Tiene en su haber una larga y prestigiosa trayectoria artística, desde su participación en la exposición colectiva Volumen 1, en 1981. Su obra se encuentra en numerosas colecciones públicas, en museos e instituciones de Estados Unidos y Cuba. Desde 1992, vive y trabaja en Miami.


Fotografías de la Serie "Moonlight Serenade"

Estos poemas a la luna, de su esposa Lucía Ballester, inspiraron al fotógrafo para la Serie “Moonlight Serenade”

I

algunos huyen de la luna

la luna llena con su balada

me destierra del sueño

su voz es triste

como perder el rumbo

II
no hay palabra que ella olvide

en un ruego de amor

y como acto de magia

cada piedra inclinada

recibe su luz

III
canción

he jurado olvidarme de la luna

al fin

es una masa redonda

que sólo hace suspirar

y odio a la vez esta promesa

bién sé que alguien

me recuerda cada noche

bajo su luz

IV
estoy colgado al centro de la luna

y busco asilo en ella

como cualquier amante que atraviesa la noche

alguien obsesionado

que no debe martillar el espacio del alma

V

los astros

no exigen compromiso al espacio

ni un tiempo único para vivir intensamente

aparecen

con sencillez

desnudos e inmediatos

como aviso desesperado

en cualquier noche

VI
luna del oscurecer

celebro poder verte

permíteme brindar y agasajar tu nombre

permite al amor reverenciarte

VII
cambiaré la noche de lugar

he de mover las horas por verte

esplendorosa y atractiva

alentando la pasión


Previous
Previous

Fragmento de “La crisis de la cultura occidental”

Next
Next

Detenerse otra vez y otros poemas